The Haunted Lantern (1998)

Be brave!
How horrid!
What's a woman doing alone
in a place like this?
Your heart belongs to someone.
Don't talk.
And you care deeply for him.
But I advise you not to go.
Your love won't be realized
in this lifetime.
Your feelings are too strong.
Those feelings will end up
destroying everything.
Your love will give rise to
nothing but unhappiness.
Shinzaburo?
Shinzaburo!
Tsuyu!
Thank goodness you're alive!
Tsuyu, what are
you doing here?
I couldn't stay on my own!
Ifyou're going to die,
then I want to die with you!
We were bound to lose.
But I couldn't die, because
of my thoughts ofyou.
Let's go.
Surrenderyour sword and armor.
And disrobe.
On your hands and knees,
and bow before us.
Hey!
This one's a woman!
This is interesting!
Have your way with her!
Shinzaburo!
Die with me!
This is the end!
Ifwe were to die together,
then I'd be satisfied!
This is enthralling.
Let's see it carried out.
I'm fascinated.
That woman wants to die.
But it is you who will decide
whether she lives or dies.
You could even die together.
However...
Ifyou betray that woman,
and simply watch her die...
I could let you go.
What's the matter?!.
Shinzaburo.
I wish to be united as
man and wife in heaven!
I believe in you!
What will you do?!.
You're despicable!
What is it?!.
Run!
What's the matter, Shin?
I was having a nightmare.
A terrifying nightmare.
That's what you get for
sleeping in a place like this.
Let's go home.
I'm bored here.
Yes.
Let's go.
So what was the dream about?
I couldn't remember,
once I woke up.
You've been fearful
since you were a child.
Don't be ridiculous.
- Hey, wait!
- You wench!
Get going!
You said you'd pay any amount
ifwe made good time to Edo!
Six times the price
is exorbitant!
The river waters have risen!
- Oh, my.
- What'll we do?
It'll get messy
ifwe get involved.
Then I'll go alone.
Okay, okay.
Wait here quietly.
Don't come until
I give the signal.
Fool!
What a stupid move!
Wait, brother!
You came out too soon, Shin!
You would have been
badly injured if I didn't.
Are you hurt, Miss?
I'm grateful to you
foryour assistance.
Not at all.
Where are you traveling to?
I'm going home to Edo.
As are we.
You would be safe with us.
You should be happy I'm allowing
you to carry the swords.
Be quiet.
You've got the good job.
I absolutely must return today.
I'm terribly sorry to
trouble you.
No trouble.
Is it an emergency of some kind?
My father has a bad heart.
I'm hurrying back with
a secret elixir...
from a mountain ascetic.
I'm so worried that
he might have an attack.
I see.
The sketches will be ruined
if they get wet.
So hang on tight.
I will.
There should be
a teahouse up ahead.
You can hire
a palanquin there.
We cannot go there.
At least do me the favor
of telling me your names.
He's Tomozo.
I'm Shinzaburo Hagiwara.
I am a ronin.
I'm the daughter of
Heitaro Iijima.
My name is Tsuyu.
Tsuyu Iijima...?
Have we met?
Well, take good care.
Tsuyu. Come visit.
We're in Shimizu Valley
in Nezu.
Can we meet again?
If destinywould have it.
Farewell.
What a fine woman!
Yes.
Tomo!
You slept in again?
You're hopeless!
-Have a safe journey!
-I will!
Hey!
You're young and wasting
your time staying at home.
Find a job!
Sorry to trouble you.
Is it that woman?
By the way, there's someone
I want you to meet.
Who?
I told your mother that
you're here.
You what?!.
My apologies-- Oops.
Tomozo.
You're below our station.
Watch your mouth.
Forgive me.
Let's go get something
to eat later.
Wait, Tomozo.
Mother, please come in.
He's merely a servant's son.
You were brought up
practically as brothers.
So he takes advantage ofyou.
He's a good man.
He's my dear friend.
How are your finances?
Are you making out?
Tomozo is helping me out.
Also, I'm thinking of
teaching art.
Shinzaburo, why don't you
come home?
Don't sadden me by saying you've
renounced your life as a samurai.
We have a marriage proposal
foryou.
Marriage proposal?
They have only daughters.
They most certainly want you
to go join their family.
Your father said that ifyou
agree to the proposal...
he will forgive you.
You make it sound so
business-like.
It's a very good family.
He's your father's
former acquaintance.
Iijima is his name.
The Iijima daughter?
You know her?
No, I don't.
What will come of this
kind of lifestyle?
A samurai's child must
live as a samurai.
You must have been surprised
at this sudden discussion.
Not really.
My health is ailing.
I want to decide on my heir
before it's too late.
For certain reasons...
I must send my eldest
daughter to another family.
I spoke to your father
about a husband...
for myyounger daughter.
Your name came up.
She's a little stubborn.
But I would be most
pleased ifyou would agree.
Oh, she's come.
That's my daughter, Suzu.
Ifyou want to turn down
this offer, feel free to.
I would be relieved ifyou did.
There's no need to marry
for our parents' sake.
We should marry whoever
we want to.
It doesn't matter if the
family line is discontinued.
Let's go.
I'll take you home.
You are quite bold.
I'm merely being myself.
They sayyou are fond of art.
It's not very good.
But I think I'm better suited
to the brush than to the sword.
I'm thinking of giving up
my life as a samurai.
That would be troublesome
foryour family, right?
My father has tried to set me
up with quite the fellow.
That's right.
Shinzaburo.
Would you show me
your sketches sometime?
I don't mind, but...
My elder sister...?
Where have you been?
To buy decorations for the bon
lantern festival of the dead.
This is Shinzaburo Hagiwara.
Father and I were meeting
with him.
So he is the proposed suitor?
I'm interested in this man.
I am Tsuyu, her elder sister.
It's a pleasure.
The pleasure's all mine.
My elder sisterwill marry
in one month.
It's sweltering!
Won't anything interesting
happen to help cool us off?
For instance, that woman...
That fine woman we met
by the river...
It would be nice if she
would come visit us.
Right?
- Tomozo.
- Huh?
About the marriage proposal.
Yes?
I'm thinking of accepting.
I won't be a nuisance.
Really?
I'm disappointed.
So in the end you're going to
become a samurai again?
You were just using me
foryour own purposes.
You and I really are different,
after all.
We're on different levels,
so we can't communicate.
That's not the case!
Tomozo!
Sister.
What do you think of Shinzaburo?
What do you mean?
I think he's a fine man.
Since I was a child, I've
always envied what you had.
We were given the same things.
But the best went to you.
I've always felt that way.
But now things are different.
I can be proud of this marriage
proposal with Shinzaburo.
Sister.
I hope this is a misunderstanding.
What is it?
Do you know Shinzaburo
from somewhere?
I got that feeling.
Ridiculous!
How could I?!.
No, I suppose not.
Thank goodness!
When you leave to marry...
I'd like to receive
something from you.
Yes, I suppose.
What would be suitable?
A sash.
The one you cherish most.
I'll wear it to my wedding.
Forgive me for startling you.
Not at all.
Where is Suzu?
She seems to be out.
I let myself in.
Do you mind if I stay
for a while?
Please do.
Thankyou for helping
me before.
I thought you'd forgotten.
Of course not!
Why did you pretend not
to know me?
You did the same.
But I've stopped pretending
that I don't know you.
Today I came here to
see you, not Suzu.
I can't get you out of my mind!
I was interested
in the marriage proposal...
because I heard the name Iijima.
Suzu is smart and lovely.
But my heart was already
taken byyou.
I will speak the truth
to your father...
and ask foryour hand.
Or would that be a burden?
Do you not feel the same way?
The lanterns are supposed to
greet our deceased ancestors.
But the bon decorations
look so uninviting.
I brought my art materials
with me today.
Don't say anything to my father.
It's an impossible situation.
It's too late to cancel the
marriage now!
Explain the reason!
Please tell my suitor that I've
gone mad and cannot accept!
I couldn't do anything
so embarrassing!
You will marry him,
without exception!
Please forgive me!
I cannot do it!
Fool!
Collect yourself!.
Father! Please forgive her!
In this case, I'll have to
advance the wedding date.
You are not to step foot
outside of this house!
Don't betray your parents!
Who is it?
Who's there?
You're that man from before.
Why are you here?
Well...it was easy for me
to jump over the fence.
I was just concerned.
I understand!
You're here about Shinzaburo!
You brought a message
from Shinzaburo!
Pardon?
Is Shinzaburo well?
Yes, of course.
He's waiting.
I'm here to take you to him.
Is it much further?
Just a little further.
Won't you come with me?
Run away with me.
Why?
Shinzaburo isn't coming.
Have you deceived me?
Forget about Shin.
Please!
I'll treasure you for
the rest of my life.
I'm serious!
Tsuyu!
Let me explain my feelings!
I'll never betrayyou!
Tsuyu!
Do you despise me so much?
You think Shinzaburo loves you,
but he doesn't!
You know why I've
brought you here?
Shinzaburo said I could
have my way with you!
He's betrothed to your sister.
But you're infatuated with him
and it's a nuisance!
If I have my way with you...
he thinks that
you'll forget about him!
That's the kind of man
Shinzaburo is!
Ifyou decide not to stay...
I'll take you away.
I'll be waiting.
Shinzaburo said I could
have you!
He's betrothed to your sister.
But you're infatuated with him
and it's a nuisance!
Don't do it!
- Give it back!
- No!
Do you know what
you're doing?!.
Please give it back!
Please, tell me what's going on.
I can't tell you!
I know.
It's about Shinzaburo.
You love Shinzaburo,
don't you?
And he loves you too.
Each time I meet him,
he talks of nothing but you.
When he asks, I can't help
telling him all about you.
Your favorite flowers,
your favorite foods...
your gestures...
I'm such a fool.
He's not stirred by me at all.
Not true!
Shinzaburo loves you!
That's a lie!
He wants to marryyou!
That's why I'm going to...
Tell me, sister...
...ifyou love Shinzaburo.
Yes!
I love him!
I can think of no one but him!
You should have been
the one betrothed to him.
It would have been better if
I had been married before you.
But our wedding is planned.
That's whyyou are going
to kill yourself.
That isn't so!
Ifyou kill yourself...
you'll live in
Shinzaburo's heart forever.
I won't allow it!
Suzu! Suzu!
I will live...
in Shinzaburo's heart...
Suzu!
I'm not supposed to live!
I'll go with you.
Forgive me.
Shinzaburo...
Is anyone home?
Who is it?
Is this the Hagiwara residence?
Suzu!
I'm not alone.
What are you doing here?!.
So you love me as well, Tsuyu?
Yes, since the first time we met.
I see.
I'm sorry.
I loved Tsuyu so much,
I couldn't help myself.
I didn't deceive you.
I just couldn't tell you.
It's over.
I'm fine.
I was jealous of my sister.
Now I know her feelings
foryou are stronger than mine.
You two have a strong and
fateful connection.
I've given up.
Forgive me.
I'll forgive you, ifyou
teach me how to draw.
But your father...!
Don't concern yourself.
Nothing can interfere
with us now.
Tsuyu...
We must return before the
guards notice we're gone.
At least let me go
part way with you.
We don't know who
might be watching.
Please don't speak of us
to anyone.
I understand.
Shin!
What have you locked
yourself up for?
Why don't you come out?
He's deep asleep!
I'm finished.
It doesn't look a
thing like her.
She looks much better in person.
Then I won't show it to her.
Tsuyu.
I can't help but feel nervous.
Why?
You've been confined to
your house by your father...
and your wedding
has been postponed.
I don't know when you'll
leave to your betrothed.
Let's speak to your father.
Ifwe're sincere,
he'll understand.
I want a token ofyour love.
So no matter what happens,
I'll never doubt your love.
A token...?
I don't have anything
like that here.
Tsuyu.
How about taking Shinzaburo's
life as a token?
My life?
That way, even if Shinzaburo
were to die...
you would never
be parted.
I'll give you not only my life,
but my body as well.
No, perhaps I've already
given it to you.
So, what shall I do?
Oh, I know.
I know this seems childish.
But is this acceptable?
Then it's my turn.
Now you are husband and wife.
I am the witness.
This is stronger than the vows
of husband and wife.
I have nothing to give you.
Please, won't you take me?
Tsuyu...
Where is Suzu?
I think she went out.
I've thought of nothing
but this.
Of being taken byyou.
Now you belong solely to me.
I'll never let you go.
I could consume you.
We poor people must work hard!
Don't fall!
Shin, I've brought your meal.
I'm coming in!
What's this?
You're already up.
But you've locked yourself in.
Aren't you hot?
A meal...
I don't want to eat.
Are you sick or something?
Tomozo.
- Could you look at this?
- What?
There's something on my back.
Huh?
Maggots!
Maggots!
What's going on?!.
Are you hiding something
from me?
Disgusting!
What's he up to?
Oh, no.
This is trouble.
What are you doing?!.
Hurry!
Hurry!
Well, what do you think?
He's going to die.
The sign of death is
written on his face.
That's absurd!
Shinzaburo.
I heard you had relations
with an evil spirit.
No, it wasn't a spirit.
Ifyou do such things,
she'll suck the life out ofyou...
and you will decay.
So what do you recommend?
Leave my house!
And take your talk of ghosts
and goblins with you!
The person I've been with
isn't frightening.
Then how do you explain the
maggots eating your flesh?
You have the smell of death.
That's why such worms
come to you.
The worms are waiting
foryou to die anytime.
Are you meeting her tonight,
as well?
I have a suggestion.
Instead of staying in tonight,
why not try going out?
There's a pond nearby.
Take them there for a walk
by the pond.
Their true appearance might be
reflected in the pond.
See it with your own eyes.
Is something the matter?
Stay away!
Shinzaburo...?
Stay away!
You're dead!
What are you saying?
How do you explain that?!.
Shinzaburo...
You said you would
never leave me.
No, they've trapped him!
Shinzaburo.
You'll take me again tonight,
won't you?
Ghosts!
Shin, you must be brave.
Priest Hakuodo, do these
talismans have that much power?
Ifwe put these up,
the ghosts won't be able to enter.
Then give me one, too.
This doesn't concern you.
Just in case.
Are you feeling guilty
about something?
Calm your mind.
Chant this Buddhist prayer.
We'll seal this room
from the outside.
So don't leave until morning.
I'm sure those two will come
again tonight.
You mustn't open the door,
no matter what they say.
This is Kai-in nyorai,
a precious idol of protection.
I'll lend this to you.
So when you're in trouble,
you can rely on this.
Why did Tsuyu look that way?
She wasn't a ghost who
came to curse you.
She came back because of
her strong love foryou.
If that woman died
and was reborn foryou...
and changed her form
to see you...
it's a very vicious karma.
Why me...?
The bon festival in the village
will be over in four nights.
The power of the dead
is very strong now.
I'll continue trying to send
them to the netherworld.
Until then...
you must be patient.
Sister.
Where is Shinzaburo?
Shinzaburo must be in here.
Talismans are posted.
We can't get in.
Shinzaburo.
It's Tsuyu.
I've returned to
see you tonight.
Shinzaburo.
Shinzaburo.
The talismans are in the way.
I can't get in on my own.
Please take off the talismans
and open the door.
Shinzaburo...
You've already given me
your life.
You cannot escape from me.
Go away!
I'll have nothing
to do with you!
Don't be so cold.
Those nights we had together...
Was that nothing but a lie?
I only want to be byyour side.
You hid that ugly, terrible
appearance ofyours...
behind a false, beautiful mask.
I didn't realize that,
and I tookyou.
It was the formeryou that
I vowed to commit myself to...
for the rest of my life.
Not to you!
I'll carry the memories
of the old, beautiful Tsuyu.
So please leave!
You're saying that
you don't want me as I am.
Shinzaburo.
I will haunt you.
These things are what made
you change your mind.
Stop it!
Don't interfere.
Dispel, evil spirits!
We'll have Shinzaburo die.
Otherwise my sister's love
will not be fulfilled.
Return to the netherworld!
All soldiers, battle
the evil before you!
Origin of the universe
Ghosts.
Shin.
Shinzaburo?
Are you alright?
Shinzaburo.
I've brought breakfast.
Three nights left.
Shinzaburo.
Shinzaburo.
Tomozo.
We couldn't enter because
of the talismans.
Please take the talismans down
and let us meet Shinzaburo.
You must take down
the talismans.
Help! Someone help!
Help!
I know what you did.
I also know what you did
to my sister.
I'll haunt you.
It's your fault that
all of this happened.
Please understand!
I'll curse you.
Take down the talismans!
I didn't mean to harm anyone!
I only liked Tsuyu, that's all!
But she only had eyes
for Shinzaburo.
He always gets everything!
I couldn't stop myself!.
No one can help me.
No matter how much
I follow him...
he always runs from me.
How long must I keep
pursuing him?
But still, my love is unrequited.
Shin, you've lost weight.
I'll take your kimono.
What do you plan on
doing with that?
I'll sell it for money.
I'm going to run away.
I won't let you have it.
The ghosts paid me
a visit last night.
They told me to take
down the talismans.
I've had enough.
If it's moneyyou want,
then tell me.
This is money I received as a
betrothal gift from my parents.
I won't let you take the
Kai-in nyorai idol.
Ifyou touch it,
I'll cut you down.
After all is said and done...
we're just a shogun vassal
and his hired help.
Let her in.
Let Tsuyu come in.
You're a cold man.
Are you telling me to die?
You were going to commit
yourself to her for life, right?
And not let anyone
else have her.
Then fulfill your promise.
Be prepared to go with her,
to her grave!
You're merely self-indulgent!
You only care about yourself.
But Tsuyu cared so deeply
about you, she came in death!
She's fallen for someone
who's not all he appears to be.
How pitiful we are.
Tsuyu, her sister...
and myself.
Where have you come from,
mister?
Edo.
Are you on business?
No.
I don't hear any temple bells.
This area is inconvenient
since it's so rural.
Listen.
Ever seen a ghost?
I don't want to discuss
such things!
Even ghosts' tears are warm.
- I didn't know that.
- And...?
"And..."?
That's the end of the story!
Have you already taken
down the talismans?
You cannot escape, until
you remove the talismans!
Now, go take them down!
Murderer!
No, I didn't do it!
If I had let Tsuyu in,
this wouldn't have happened.
Shinzaburo,
don't doubt yourself.
Tonight, the bon festival
will end.
The doors to the spirit world
will open...
and the dead will return
to the netherworld.
Even those two ghosts cannot
stem the power.
Something will happen at dawn.
Hopefully it will make them
turn away...
from their appetites of love.
Tomozo!
Please let Tsuyu come in.
Even you are doubting this?!.
Please, let her in.
I am merely an illusion.
I'm incapable of anything
but pleading with you.
As it stands, she cannot go
to either heaven or hell.
Please, find it in yourself
to save her.
You've been betraying your
own heart.
Even though you know
her true appearance...
you've been waiting for
her every night.
Open the doors.
Silence!
Sister, we have no more time left.
Stop!
Shinzaburo.
Shinzaburo.
Shinzaburo.
I have no power left.
I will disappear before dawn.
Before I do,
show me your face, just once.
I don't want to expose
my horrid appearance.
Still, I long to see you!
Please, show me your face
just once before I disappear.
Tsuyu...
You heard my voice!
How can you care for me
so deeply?
Because...
Because you loved me.
Though it was brief...
our hearts were as one.
I cannot forget that.
You did love me once,
didn't you?
You made me so happy.
Tsuyu...
Suzu!
Sister, don't let go!
Suzu!
Suzu!
Shinzaburo!
I was able to see you again!
Would you tell me
once more...
that you love me?
But we must part.
This breaks my heart,
Shinzaburo.
Tsuyu!
Shinzaburo...
I'm so happy.
It's different.
What's wrong?
I don't like the baby.
And I'd looked forward
to having it, too.
But now that it's here,
I want nothing to do with it.
You're just tired.
It's hard to become a mother.
See you.
I'll turn off the lights.