Lady Vanishes, The (2013)

Somebody died. Just then.
And another one. Gone. Dead.
God, how awful.
How can you not care?
You of all people should.
We live and then we die.
No-one can escape that.
Not even them.
Ah!
She's going to sing.
The chimpanzees in the zoos
do it...
Oh, not to the beautiful people!
..I know some courageous kangaroos
do it
Let's do it
Let's fall in love...
Julij!
..I know sometimes on the sly
YOU do it.
I'm going to try
and cheer up that poor Freddie.
Can we have another
bottle of champagne, please?
Yes, of course, Miss Carr. And can
you do it quickly, please, Julij?
It's almost time to
change for supper. Our last one.
Oh!
Argh!
Do I need to save Miss Carr?
No, no. Just make sure the bottle of
champagne is here for when she gets out.
Put the bottle on Miss Carr's bill,
won't you, darling?
I've had enough of that.
Yes, ah... thank you very much.
In fact no, I need more.
Considering his behaviour -
utterly putrid. If my so-called...
Why don't you do something about
your wife? She keeps glaring at me.
She's jealous.
To get me
a decent bloody drink...
You're beautiful
and we worship you...
Shut up, Freddie.
For God's sake. Don't!
Oh, lord. One of us ought
to help her up.
Judgement is not a quality
we should encourage.
In our position, we have special
opportunities to influence others.
We must not allow ourselves to
become uneven.
I'm becoming rather
fond of the Reverend and his wife.
Strange he won't let her
talk about their little boy.
And have some water. Oh, stop!
I think we should leave.
Come this way.
I know what you're up to.
Good night. You think you can have
anyone you want.
Diana! Admit it!
You were trying to steal my husband.
I've had enough of this stupid
argument. Someone put her to bed.
Really, Diana. Get off me.
Don't look at me like that.
Dreadful people.
Awful to think they're English.
And you! Don't TOUCH me!
Iris. It's me. Open up.
Yes?
Coming!
What do you mean, you're not leaving?
Don't be ridiculous. I'll help you pack. No.
You can't possibly travel
back on your own. Why not?
Is this because of what
happened last night? No.
Oh, I don't know.
I'm so bored with everyone.
I'm so terribly sorry we bore you.
Not you. Bored with myself.
If I spend a bit of time on my own
getting on with it, it might help.
What about me?
What am I going to do?
You're not bored!
Fine.
Don't be angry with me.
You need us, Iris.
You don't have anyone else.
Now, I'll see you out the front
with your bags packed.
Well, then I should stay
here with you. Absolutely not.
All the English news this morning is full
of some new flu in England. Everyone's dying.
We could stay here until...
You are not going to die.
It's because of that silly old
Diana. I don't care what you say.
God! What an odious man.
I can't believe you actually
felt sorry for him.
How do you expect us to have any fun
if we're leaving you behind?
You know it's you I love.
Me, or my money?
You really are staying.
I simply cannot bear a single
day without you so...
Odette! Go home.
Iris, I... Goodbye.
Come on, Iris, you've got to come.
Charlie, put me down. Stop it.
Odette. In you go!
Let's drive, go, go, go!
Iris! Iris!
Stop it, now go home.
Bye! Bye!
Leave early?
I have matters to attend to.
But I can't suddenly arrive
home two days early.
Well, that's not my problem.
SLAP!
Ah! Don't you ever do that again!
You promised me!
I made no such promise.
Oh!
Oh, ah!
Oh, ah!
This is just an adventure.
That's all.
Oh, apparently there has been
rain in England.
Goody. She's quite dedicated
to our rose garden.
We may need to get back to it.
That man's face seems very
familiar to me.
There is definitely something
mysterious going on.
A honeymoon?
I wonder
if they're really married.
Do you?
Isn't it simpler to believe we are
all of us what we assume to be?
I think I'll take a stroll
down to the village
for a chat with my friends.
If you'll excuse me.
How can he talk to them
if he doesn't know their language?
Oh, he makes them understand.
Sympathy and common humanity.
Oh!
Ah!
Excuse me!
You there!
Where is the Hotel Cigoc?
Cigoc. Hotel?
Cigoc. The Hotel Cigoc.
I am lost. Do you understand?
Do you understand English?
Oh, for God's sake.
What is wrong with you people?
English. I speak English.
Just a moment.
Damn it!
I'm sorry we drove your husband
away by talking scandal.
I know he disapproves but I'm
fascinated by the honeymooners.
I do wonder why they have not
bothered to speak to any one of us?
Because they're lying.
I thought they'd all left.
I know I shouldn't judge others,
but I can't understand how
anyone can tell a lie.
I mean people like us.
You're rather young to be
travelling without friends.
Your family will be
worried about you.
I have none.
No family at all?
No, and no relatives.
Aren't I lucky?
She could do with
a lesson in manners.
She could do with a bit
more than that.
Yes.
Miss Carr?
Please, can I help?
I'm fine.
It's just a couple of scratches.
Where did you go?
For a walk but I got lost.
I'm sure I heard gunshots
and shouting.
There are bad people
in the mountains.
You should have taken a guide.
No. No.
I was once told that because I
have this square on my palm...
do you see it?
It means that
I live in a protected area.
That I'll always be safe.
Thank you.
Quiet tonight.
You must get tired of all that
horrible rabble.
It is quiet. But I happen to miss my
friends.
Would you like to join our party
for the return journey to London?
We're going back to our little son.
May I?
Please.
He's very beautiful, I know.
Hard to think he came from us!
If you'll excuse me.
Ah, dankeschon.
Would you send some supper up to my
room? Yes, of course, madame.
And would you prepare my bill for me?
I'd like to leave tomorrow.
Oh, I thought you were staying on
with us for... I've changed my mind.
Would you book me a seat on the
afternoon express? Yes, of course.
Thank you.
You have a telegram for me?
Oh, yes.
The concierge from the Cigoc Hotel
booked it for me.
As I said, there is
nothing in the name of Iris Carr.
Fine. I'll buy another.
I'm sorry, madame,
there are no more reserved seats
left on the afternoon express.
What?
The reserved class is fully booked.
Well, surely you can find
a seat for me.
You are welcome to wait and see
if there are cancellations.
There is still
time before the train.
I have to get on that train.
I don't care how much it costs.
I cannot sell you a seat
when there are no seats to sell.
Please.
I need to get back to London.
There is a seat, but...
I'll take it.
Ah!
Oh!
Somebody hit me on the head.
Oh, God! Oh, I'm stranded!
I have no money and no passport.
The sun. You fall on ground.
Sunstroke.
No. They stole my money.
I have bag.
I'm too late!
Thank you!
Excuse me.
I have a ticket, for this seat.
Would you mind terribly - the window?
Baroness?
Are you coming to
the restaurant car to get tea?
My name's Winifred Froy, by the way.
Oh! Oh, come on.
It'll be much easier
if I pull you through.
Oh, I'm so sorry.
No, no, I'm sorry.
Oh! It's you.
I was just looking out to see
if our tea was coming.
We decided to travel back
a day earlier.
Well, I suggest we send the jolly old
waiter back here with your tea, pronto.
Oh, that would be kind. My husband
is such a wretched traveller.
Like so many big strong men.
I'm sure the tea will revive him.
Aren't we blocking the way?
You're quite a fragile thing.
I really don't think I should.
Hello.
Yoo-hoo!
Your friend is trying to
attract your attention.
I think I'm imagining things.
No. You are not.
The Baroness has been very rude.
Um, do want anything else
with your tea?
D'you know, I must apologise for not backing
you about the window in the compartment.
So I wasn't imagining
their animosity?
Well, it was stuffy
but I didn't want to interfere
because of the Baroness.
That appalling woman in black.
Yes. You see she is
a member of the family to which
I had the honour of being governess.
Her brother was my employer.
And now I'm under obligation to her.
There was a muddle
about my place in the train.
I'd booked second-class,
but there wasn't a seat left.
The Baroness kindly paid
the difference
so I could travel first
class in her carriage.
She doesn't look kind.
None of them do.
Well, it's the authority they
exude.
But of course, one gets used to it.
You have no idea of the power
of my late employer.
What he says goes.
And he doesn't even have to speak,
a nod is enough.
Oh, you have no idea of the complex
nature of life in the Balkans.
People live side by side,
but there are many intolerances.
It's hard to know if it's
in their nature to be volatile,
or whether it's a product of it all.
May I tell you something. Oh, I...
My employer was away when I gave
notice and it troubled me,
thinking he might find my leaving
an act of treachery.
I went out for an early
morning walk.
You can't imagine how beautiful
the grounds are on the estate.
They really have the most
spectacular garden.
And I bumped into him.
He wasn't away after all!
He was supposed to have been out of
the country. Anyway he was charming.
One would think it was a relief to
be leaving under such unpleasant
circumstances, but...
What?
Do you know,
I found an English newspaper
this morning which was full of...
Oh, I'm so sorry, my dear,
have I bored you? I've bored you.
Not at all.
It's just terribly stuffy.
Oh, no, my dear. You can't possibly
leave them such a big tip.
Please. I don't mind. Oh, please,
I insist.
And I'm happy to pay for your tea.
Oh, do you know, my dear, I feel so
reinforced, now that I've met you.
We must stick together.
No, don't look so worried.
We'll have a wonderful time.
Pater and Mater can talk of nothing
else but my return.
They're as excited as children.
And so is Soc.
He'll be waiting for every train
until I return.
Soc? Soc. Yes. Short for Socrates.
Pater's name for him.
He's a Border Collie
and he's really devoted to me.
Look at these beautiful creatures.
I don't understand.
Why are all the people
from the hotel on this train?
Has it been perfect?
Oh, yes.
Not perfect, then.
But, darling, is anything perfect?
Not when we're living a lie.
That nun looks like a criminal.
She's not a nun, she's a nurse.
Then I pity her patients.
This patient is
the Baroness's sister.
They're all terribly
worried about her.
Pneumonia, they think.
She's been bleeding out of her ears.
The good doctor, the tall man with
glasses that came into our carriage,
has taken it upon himself to bring
her to Trieste.
That fascist is a doctor?
Oh, yes, my dear. And a very
important one in these parts.
I'd rather have a vet.
It's him.
Now, I'm going to remind
you that we are English.
As long as we keep
an eye on each other,
we shouldn't need to be nervous of
our situation or the Baroness,
even if I am under obligation to
her.
I'm not nervous
of the Baron... of her.
Come on, my dear, chin up.
Of course Mater and Pater would
prefer it if I never left England.
I've told them I promised them
I'd stick to Europe,
but when I'm near a boundary I just
ache to hop over the line to Asia.
This fair curly hair would have a wonderful
time and then there are all those languages!
I can't think of anything more
boring than learning a language.
And I don't see why more foreigners
don't speak English.
That is even more boring.
My dear, you can't be serious.
Shall I tell you something that
really happened?
A woman who had been certified
as insane was supposed to be
taken to a private asylum.
But the ambulance accidentally
went to the wrong house
and forcibly took the wrong woman,
who was English,
and could not speak the language
of the country she was staying in,
and she found herself locked
up in a private asylum...
Please stop. I can imagine
the whole thing. Vividly.
Would you mind if we stopped talking?
My dear, whatever is the matter?
Apparently I have a rather ghastly
attack of sunstroke.
I collapsed at the station
before I got on the train.
I have a large
bump on the back of my head.
Oh, you poor soul!
Why on earth didn't you ask me
to stop chattering before?
You do not look well.
An aspirin should help.
I don't think you should have
dinner in the restaurant car.
I'll bring you something later.
'Pater and Mater can talk of nothing
else but my return.
'They're as excited as children.
And so is Soc.
'He's a Border Collie,
and he's really devoted to me.'
Try and keep your eyes closed,
I do think it helps.
Wo ist die dame English?
Ou est la dame Anglais?
Where is the English lady?
The English lady who was
sitting there!
Wake up.
Where is Miss Froy?
I know no-one of that name.
The English woman who was
sitting here.
You are the only English woman in
this carriage.
But she was sitting right here.
I spoke to her.
I had tea with her.
Her luggage was right there.
There has been no other English
woman in this carriage.
Reverend!
Oh, you don't look well.
It's the motion sickness.
Can I help you with
something, my dear?
I don't suppose you've seen
the woman I was with earlier?
Would you like me to help you? No.
Kenneth, please. You're not well.
Yes. Thank you anyway.
Are you going to pick
up in the next half hour?
Yep. Chest to cards. Pick up.
Chest to cards.
What about discarding?
Discard, discard, discard. Yes. Yes.
Does anyone here speak English?
Can I be of use?
Oh... Well, it's all rather
complicated.
I'm in a bit of a jam and I'm sure
there's some horrible mistake
but I can't speak a word of this
miserable language. That's all right.
I speak the lingo. Just put me wise
to the trouble.
May I offer my services
as an interpreter?
He's my old Professor of Linguistics
at Oxford.
But he's no good.
He only knows grammar.
Whereas I can swear in the vernacular
in case we need a spot of profanity.
An English woman has
disappeared from the train.
She's real...
I mean she's a real person, but...
the Baroness says that...
there was no Miss Froy...
Are you able to pull yourself
together enough to make
a coherent statement?
She was sitting opposite me
when I got on the train.
We took tea together in the restaurant car.
I wasn't feeling well and she looked after me.
I went to sleep and now she's gone.
Her bag has been
removed from the luggage rack.
And she's English?
Yes, yes. Miss Froy.
She's a governess.
Did you ask the other
passengers in your compartment?
Yes. But I'm not sure
they understood me.
The next course of action
is to interview them
in their own language.
Will you come too and swear for us?
Like a bird... parrot, I mean,
of course. Lead on, Professor.
Um, allow me to introduce myself.
Max Hare at your disposal.
Better call me Maximilian,
but if you prefer, Max.
And you are? Iris Carr.
Miss?
Miss.
Good.
Two English gentlemen have come to
make some enquiries about Miss Froy.
Professor Hastings.
That's so strange.
What is? What are they saying?
Um, I'll go in and check he's not
missing any colloquial moments.
Still hours and hours to go.
Seems as though we'll never get to
Trieste, let alone Turin.
Anxious to drop me?
I'm not thinking of you.
Surely you're not pining after your
portly husband or grisly children?
Haven't I given you a memory
you'll never forget?
What a fool I've been.
Miss Carr, you have made
an extraordinary mistake.
No-one is missing in this
compartment
and no-one knows anything about
the lady that you say is missing.
Are you telling me I invented her?
Well, I hardly know what to think.
Well, then I'll tell you. These people are
telling lies. I feel I can vouch for each
and every one of the passengers
in this compartment.
But you've only just met them. They are all
in the employ or connected to the Baroness.
This is ridiculous. They weren't
the only people to see her.
I had tea with Miss Froy in the restaurant car.
Then there must be someone who'll remember her.
Miss Froy paid for the tea.
The waiter should remember.
Well, you'll have to give us
a description of the lady.
Oh, she's middle-aged and ordinary,
rather colourless.
I'm afraid that's all I know.
You sat opposite her at tea.
Yes, but the sun was blinding and...
Tall or short, fat or thin,
fair or dark?
I think she said
she had fair curly hair.
"Said"?
You didn't notice this for yourself?
And what did she wear?
Donegal tweed.
Oatmeal, flecked with brown.
Two-piece,
and the jacket was finger length,
with patch pockets folded back to
form a triangle.
Small heart brooch with
tiny cut sapphires on her lapel
and she wore a natural tussore
shirt-blouse, pearl buttons,
pin tucks stitched with blue
and there was a small handkerchief,
embroidered with blue flowers -
a different shade - in her handbag.
You must be able to
remember her face.
You see, I had such a frantic
headache.
Cause and effect.
The doctor said you were
suffering from a slight sunstroke.
The sunstroke explains all.
You saw someone who wasn't there.
When you fell asleep, you dreamt.
When you woke up,
you were feeling much better
and there was no Miss Froy
because she never actually existed.
She was a delirium, a dream.
If I had known the circumstances,
I should not have intervened.
I'm sorry for taking up
so much of your time.
As far as I'm concerned the matter is
by no means over.
Why should you
imagine I am telling a lie?
Apart from the fact that you barely
remember what the woman looked like,
perhaps you could explain why
six persons should lie? I can't.
Unless one person's lying
and the others are backing her up.
In which case it's her word against
mine. As I'm English and you're English
and this concerns an English woman, it's your duty to
believe me. Do not confuse patriotism with prejudice.
Besides your insinuation is absurd.
What motive would
the Baroness have for lying?
I don't know.
Miss Froy was... so insignificant.
The Baroness paid for an upgrade on Miss
Froy's ticket because there was a mix up.
I'm gratified to
hear about my generosity.
Unfortunately, I know nothing of it.
Perhaps the ticket master will
refresh my memory.
Are you bored?
No. I was thinking
about my Middlemist Rose.
Oh?
Might have missed it
if we hadn't left a day early.
Are you going to put it in the show?
I hadn't thought of it.
Oh. There's something
else for you to think about.
He does not understand a word.
Iris.
Impossible to know what was
actually said.
He spoke in a dialect
I didn't understand.
What? I'm beginning to suspect
the only language anyone understands
is "Baroness".
I suppose I should ask how you know their
language. I came here to build a bridge.
And then I was asked to build another
one. Four years later, I'm still here.
Building bridges?
You make it difficult to be
open to conviction
while you are unable to produce any
kind of definite proof.
I'll go back to the restaurant car
and ask if anybody has seen
a woman in tweed.
If you'll follow me, I'm going to
test some English memories.
I can't prove Miss Froy is missing
until I prove
she existed in the first place.
Correct?
You want definitive proof.
A witness. One or more will do.
Who is that girl?
She's part of that ghastly
crowd from the hotel.
I have at least one because there were other English
people staying in my hotel and are now on this train.
I know they saw Miss Froy too. When we arrive in
Trieste, we must go straight to the British Embassy.
They'll want to hold up the train
for a thorough examination.
We are not missing
out on your Middlemist Rose
because of that silly girl.
I am more than happy to co-operate
but I have absolutely no
idea about whom she is speaking.
No lady did me
the honour to linger by my window.
But you saw her.
No. Yes, and your wife saw her,
you were both annoyed.
We are not a peep show.
I am sorry.
Do you mind if we shut the door?
I'd like to rest before dinner.
Can I take you back
to your compartment?
No. There are others.
I know I can rely on you.
You remember the English woman
in tweed
I was with in the restaurant car.
I have no recollection
of your companion.
You said she was trying to
attract my attention.
Someone may have been with you
but I can't recall.
I'm afraid I wasn't
wearing my glasses.
You must understand it would be
against our principles
to identify someone of whom
we were not sure.
Miss Froy has disappeared
off this train.
Are you telling me you wouldn't lift
a finger to help someone in danger?
What kind of danger
could one be in on a crowded train?
Excuse me.
Oh. The Reverend is having
a little sleep
so I thought I'd take advantage.
Miss Carr.
Oh, I hope I haven't driven you out.
No. Of course not.
And I expect you don't remember
Miss Froy, either.
The little woman in tweed?
Oh! Thank you! Thank you.
I am not mad.
I am not in a delirium!
How shall we play it?
By confronting the Baroness.
There must be some misunderstanding.
There's no misunderstanding,
the Baroness lied.
Perhaps I misunderstood. No, you
didn't. You were a clinking interpreter.
You didn't slip up on a thing. I
think she's disguised as the doctor.
A wig to cover the fair curly hair.
You are not amusing. You seem to
forget that besides being a real person,
Miss Froy is still missing.
We need to act with some urgency.
Admittedly.
But it's a perplexing problem
and I do not care to act without
careful consideration.
What is he doing?
I think he's going to have a
cigarette. I'll find her myself.
He'll be back. I think it's better
that we wait for him.
He lends an air of authority that we
quite happily lack.
I'll wait as long as it takes to
smoke a cigarette.
You must be the most unselfish
person alive.
Am I right - Miss Froy is
a complete stranger to you?
Really, it's almost unnatural.
I'm not usually like this.
You see, the amusing part,
it's rather the other way round.
I can't understand myself a bit.
It's too easy to point the finger at a woman and declare
her hysterical or having seen a delirium. Yes, but...
No. Let me finish.
The whole thing - the sunstroke,
the people telling me it's a dream,
the jangling in my mind...
Even I started to think
I was going mad.
I don't want to waste any more time.
I know this sounds like some soppy picture,
but her people are expecting her home
and her fool of a dog meets
every train.
That upsets you?
This kind of pathetic emotion
is treason.
You don't care about family?
Seeing as I have none. Not since
I was too young to remember.
And don't you dare feel sorry for me.
Miss Carr. Your friend has
returned to the carriage.
Apparently she was talking to one of
the nurses in another compartment.
Of course she was.
Professor, Miss Froy has been
discovered
and I'm determined that you meet her.
Miss Froy!
You are not Miss Froy.
No. I am not Miss Froy.
I am Frau Kummer.
I told you this
when we had our tea together.
But...
No, this is not the woman.
I had tea with Miss Froy.
No. I am not mad. This isn't right.
Mrs Barnes met her.
She'll tell you this isn't her.
I will fetch Mrs Barnes
and we can put an end
to this silly charade. Excuse me.
My dear, you do look quite forlorn.
Is something wrong?
Would you mind awfully
if I let you into my confidence?
I have told the Reverend
we had to leave early
because I am missing our son.
You may be frank with us,
Mrs Barnes.
The Reverend and I met late in life.
Of course we understood the likelihood
of a child was virtually impossible,
so you can imagine our ecstasy
when our son Gabriel was born.
As you know,
the Reverend forbade all talk of him
while we were at the hotel.
His logic for doing so...
our devotion to him has,
the Reverend believes,
been tempting fate,
and now I'm...
Well, it appears the Reverend was
right. Fate has been...
I'm sorry to trouble you, Mrs
Barnes.
The, er, very emotional young lady
wants you to identify
the missing woman.
Well, can't she do that herself?
She says now that the lady is not
the original one, who,
according to her, is still missing.
Well, I hope she is the right one,
for your sake.
Because otherwise,
mark my words, she'll have you
hanging around Trieste and you'll
miss your connection to Milan.
But I have to return to England -
it's terribly urgent!
Still, one has to do one's duty.
Whatever the cost.
Oh, Kenneth, what are you doing?
I was worried.
I'm just helping the Professor
identify the woman who sent us our tea.
I'll come with you.
You're not well.
No, I insist. I should like to
thank the lady myself.
Excuse me. Sorry. Thank you.
I think I have the right waiter.
And by the way, he's very
proud of speaking English.
I want you to look at this lady.
Don't look at her clothes,
look at her face.
Now tell me -
is this the lady I had tea with?
Yes, tea.
You're sure?
Yes, madame, I am positive sure.
Thank you.
Erm, excuse me.
Ah. Edna, my dear, is this the lady
who ordered our tea?
This is the woman.
I'm very glad to be able to take
this opportunity to thank you
for your kindness.
She was part of a group of people
staying at the hotel.
They were no testimonial
for the English nation.
Their lack of propriety...
They were a party of near nudists, drinking
all day and all night. A complete nuisance.
And then there was the disgraceful
scene on the terrace yesterday.
Two women screaming about a man.
Over a man.
And everyone came out to watch.
She was one of the women.
I quite understand your feelings.
You see, my point in asking
your opinion is to see
whether or not
she could be hysterical.
Without a doubt. No, I don't think we can
judge whether or not the girl is hysterical.
Well, herein lies my dilemma.
Either the girl is telling a pack
of lies to get into the limelight
or she is suffering from a slight
delirium as a result of sunstroke.
If the story were true
and the governess was hiding,
she could be doing
so for a strong personal reason.
I think at this point we have to
say that this is your dilemma
and not ours.
Although we do empathise with
the situation this has put you in.
Sorry to be such a crashing bore.
I'm quite all right now, thank you.
I'm surprised the Professor let me
in here.
I think you two may have
got off on the wrong foot.
Look, I'll be honest with you.
You haven't given us one reason why
this woman would be worth abducting.
If she is real and it is true,
then how on earth is
she important enough to make this
whole charade worthwhile?
I wish I knew! And the worst thing is
she may have told me,
but honestly, she didn't stop
talking and so I stopped listening.
Well, do you know how she was
associated with the Baroness?
Her employer was
a member of the family.
The Baroness has a brother.
And there are rumours, er...
There was a story in the English papers about an
intellectual who was murdered for opposing the king.
It's the kind of thing that
happens all the time here,
but it's the first time that it's
got into the foreign press.
There is talk that the Baroness's
brother hunted him down
and shot him in broad daylight.
Ah, now there's
plenty of talk about other suspects.
But if it is the Baroness's brother... I hate
to burst your bubble. The brother was in Vienna.
You have to understand the Balkans
is a place heaving with conspiracies.
You cannot trust
anything anyone tells you.
No, don't you see? There's one
thing I'm certain of.
By bringing out Frau Kummer,
the Baroness has proved that
Miss Froy exists.
This has turned into something
terribly sinister.
Look, as much as I would like to
believe you, and I would,
I have to look at the facts.
What facts?
Only one person out of the whole myriad
of witnesses has backed your story.
And that one person, Mrs Barnes
and her husband, the Reverend,
positively identified Frau
Kummer as the woman you were with.
So you think I'm mad?
Please. Be serious.
This is the most awful thing that
has ever happened to me.
Well, I am grateful to
Miss Froy for bringing us together.
You may be prepared to give
up on Miss Froy, but I am not.
Second seating for the dinner
start now.
I'm not a bad person.
I'm not a bad person.
I'm not a bad person.
Why did you lie about Miss Froy?
I believe her name is Frau Kummer.
You know as well as I do
that she's English.
She was kind to you.
She's a very kind woman.
I don't know what you're talking about.
Whatever you think of me, I beg you...
Her parents are waiting for her.
If you can imagine what
that's like for them...
How would you feel
if you never saw your child again?
I'm sorry.
The woman I saw was Frau Kummer.
I don't know why you'd think
she had an English accent.
Come to gloat?
I am concerned about you, Miss Carr.
I have been talking to Mr Hare
and we are both wondering
if you are fit to continue this
journey alone.
I am perfectly fit.
I wouldn't want anyone to
worry on my account.
And what if you collapse later?
It would be more awkward for you
and everyone else.
I have been discussing it
with the doctor just now,
who has come to the
rescue with an admirable solution.
As the doctor is taking the patient
to a hospital in Trieste,
he has offered to see you placed
in a recommended nursing home
for the night.
Of course...
How clever of him.
Oh, no, I think you've
misunderstood,
it was at my suggestion.
Max is genuinely worried about you
and he asked me to use my influence.
No-one can influence me
to go with the doctor.
In that case, as there is no more
to be said, I will take my leave.
Can't you see that he's trying to
kidnap me as well? The man is evil!
I have seen nothing in his behaviour
other than a man of medicine
who is objective
about his care for you.
And all you see in my behaviour is a woman who
is hysterical? If you want the brutal truth, yes.
Then I won't pretend to be
grateful for your interest.
As you wish. But I...
Yes?
Nothing.
Do you need a hand?
Not talking to me?
Why did you lie to
the girl about the peeping woman?
I thought you understood.
Why did you lie?
Well, I don't know.
Because you did.
I expect you'll appreciate that
I was one jump ahead.
You hadn't realised that
I would have had to make
a statement in Trieste.
If you could imagine the headline.
"English Woman
Lost on Continental Express."
And a photo of Mr Todhunter
on his honeymoon.
Now I am... I am more than
aware of the penalties of fame.
The English press would
have jumped on it.
"Sir Peveril Brown caught with
mistress in Italy."
All would have been lost,
Laura, my dear.
Yes.
Yes.
All would have been lost.
You suggested I stop off at Trieste.
Yes. I was worried stiff about you.
Why?
Well, hanged if I know why,
it's not a habit of mine.
For some reason,
I'd like to help you.
You said you didn't believe me
based on the facts.
But your facts are based on what
other people have seen.
Yes. How do you know your witnesses
are reliable?
They're all saying the same thing.
No. It's because they're matrons
and Sunday school teachers.
Let me give you my facts.
There wasn't only a mix-up
with Miss Froy's ticket.
There was also a dispute about mine.
I ended up paying a fortune
to bribe the ticket officer into
giving me this seat.
I can only take your word for that. Just hear me out.
It wasn't sunstroke that made me fall on the platform.
I have a large
egg on the back of my head.
From where you fell on the platform.
I was sitting on a bench seat with a
back. How could I have fallen backwards?
One might conclude
I wasn't wanted in this compartment.
But not everyone from your hotel
is involved in this.
You said that the Reverend and Mrs Barnes
positively identified Frau Kummer. Yes.
The Reverend never saw Miss Froy.
It was Mrs Barnes who spoke to Miss
Froy because the Reverend was so unwell.
It's the Reverend's credibility
that made you believe Mrs Barnes.
It is only her word against mine and
why should I be judged at face value
if it goes against me?
I can't dispute that.
You want to help - you tell me
the motivation
for making Miss Froy disappear
off this train. But I can't.
I'm only asking you imagine
she exists.
And don't pretend you're not clever.
Well, they couldn't have bumped
her off at home.
That would have brought in the foreign press.
An English governess disappears in Croatia.
Disappearing on a train...
that's far more cunning.
Oh. They would have lost valuable
time
before they could
prove that the lady had vanished.
And no-one on the train would
actually remember when she was here.
Her disappearance could have been
after she'd arrived in Italy.
Or she could have stopped off in
Paris for a couple of days to shop.
It will be impossible to trace it
back to the Baroness and her family.
So they've probably already flung
her from the train?
The body would be found.
No, much better to invent an invalid
and that be the Baroness's sister.
Miss Froy is in the last compartment
disguised as an invalid!
How can anybody recognise her with
all that equipment around her?
And why else would
the compartment be sealed?
So what happens to her
when we get to Trieste?
Dump her in some river, I expect.
Weighed down and all that.
We have to see the patient.
We can't go marching in there.
Why not?
We still have no proof
Miss Froy exists.
This was simply a yarn that
I made up for you.
It's just silly hypothesising.
Please go.
Let me talk to the Professor.
Don't bother.
He's prejudiced
in favour of those matrons.
Can't you get your hair to lie down?
No. Neither by kindness nor threats.
It's my secret sorrow.
Thank you.
That's the first bit of interest
you've shown in me.
Miss Froy!
Let me pass.
You are in pain.
That is not good, for you are young
and you are travelling
without friends.
I will ask the nurse to give you
something to relieve your pain.
No. Thank you.
I would like you to step aside.
Nurse!
Get off me! Ow! Uh!
Why are we stopping?
It's the frontier.
Do we have to go through Customs?
No, no. The officials get on here.
Please. You have to help me!
A woman's disappeared on the train.
She's been kidnapped. No passengers
off the train. Do you understand?
A woman has been kidnapped.
Get in! You can't stay here.
Oh, for God's sake. Why is that
woman holding up the train?
You have to search the train.
You have to stop the train here!
And why can't
they control that animal?
It appears to be barking at nothing.
I doubt it.
Dogs see and hear things the rest
of us don't, especially at night.
Well, it's a good thing they can't
speak then, isn't it, my dear?
What are you staring at?
The Professor.
I thought I'd talk to him.
I don't think he has enough
money for you, my dear.
I'm not interested
in the Professor that way.
Back on the train! You have to
search the train! They're lying to me!
I'm wondering if I could endure
the name Brown after being
known as Mrs Parmiter.
On what occasion would you have
to take my name?
If I went to the Professor
and assured him
of the little spinster's
existence...
I would like to
know your implication.
Well... with all the publicity
we would both have,
we would be free to marry
each other.
When your wife reads about us in the
papers, there'll be a divorce.
No woman could stand that.
And I quite like the idea of being
Lady Brown.
I hate to disappoint you, my dear,
but my wife will never divorce me.
And she is the only
Lady Brown that there will ever be.
I doubt very much whether there will
ever be any risk of publicity.
Unless, of course,
you would like it?
Miss Froy saw the Baroness's brother
when he wasn't supposed to be there.
This was tucked
into Miss Froy's seat.
An English newspaper. Yes!
If I am the only English woman in my compartment
why would there be an English newspaper there?
Because it's over a week old. No.
It doesn't matter. It's the dates.
The dates are wrong. And she knew!
She was squeezing my hand when I was falling
asleep. And I didn't keep an eye on her.
Please, don't encourage her.
Look, I know this is all tumbling out
of me, but you have listen to me.
You said that the Baroness's brother
had an alibi. That he was in Vienna.
Miss Froy told me that she saw
him when he was supposed to be away,
but he wasn't.
Because he murdered that man.
And that's why. That's why she's
disappeared off this train.
And now they're trying to kill me.
You cannot be serious. Very serious.
And I know where Miss Froy is. And I
expect you're going to tell me.
Do go on, Miss Carr.
Miss Froy is the invalid
in the sealed compartment.
I'm truly worried about the state
of this young woman's mind.
Don't you see? This is deadly,
terribly urgent.
When we arrive Trieste,
it will be too late!
Can it wait until after dinner?
The young lady is in a very highly
strung condition.
I think, Mr Hare, you are right,
it may be safer to reassure her.
Miss Carr, please,
sit down for a moment.
Please.
I have something to tell you.
This is not something I wanted
anyone to know on this train.
But I feel in this situation,
I am forced to take you
all into my confidence.
My patient started with
an ordinary attack of influenza,
which very rapidly turned into
a most vicious type of pneumonia.
Her respiratory system is
compromised.
She cannot breathe without oxygen.
And this is not the only case
I've seen in Croatia.
Yes, there is news in England
as well. You cannot be serious!
I expect you are too young to remember
the influenza of 1918, Miss Carr.
On the contrary, I have cause to
remember it very well.
But I am not
swayed by the doctor's lies.
I would like to see the patient.
Wait a second. No.
If you are willing to risk
yourselves,
then I suggest we go
and see the patient.
I'm sorry.
I really don't see any other way.
We have to take this seriously,
Miss Carr.
It is not only our lives you risk.
The patient is the Baroness's
sister.
You may be scared of the Baroness,
but I am not.
I must apologise,
your dinner will be spoiled. Oh!
Do you have any idea of the way
you look? I don't care.
I won't let you. You're hurting me.
I'm sorry.
Rather impetuous of you to
burn my poor nurse
just because she offered a tablet
to relieve your pain.
No. This nurse.
She is not, not the same.
See how her face twitches?
I cannot be sorry enough
about the burn,
but there was some excuse
for my doing so. Oh, such as?
The Professor tells me you offered to
put me in a nursing home in Trieste.
The offer is still open.
With a patient whose health is
so compromised?
I would have organised another driver
to take you to the nursing home.
Stop it! You are a terrible,
evil man.
You may be able to manipulate the
Professor, but you cannot manipulate me.
You risk everyone's lives
for the sake of your silly delirium.
Yes. Iris, you can't...
We all see your true nature.
It is only for yourself that you
live your life.
It is all right, Doctor.
Perhaps I know a way to keep
everybody happy.
My sister.
I'm so sorry, Baroness.
I'm so sorry.
Miss Froy!
They've moved her. Get back to your
carriage. They've moved her.
When we arrive in Trieste I'm going
directly to the British Embassy.
Iris. Stop. Directly! Iris!
They've moved her. I know it.
They're all lying!
Right, that's enough.
At the border, the train stopped
and I tried to get help and that's...
They panicked, they moved her...
They've hidden her somewhere else on
the train. You need to sleep.
How can I sleep?
Are you with me or against me?
Will you stay with me in Trieste? No.
You won't be staying in Trieste either.
I will pay you.
Oh, please spare me the indignity!
Iris, sit down! Don't tell me to sit
down and don't tell me to fall asleep.
Iris, for your own good, please.
Look, you pretend to care
but you just don't.
She certainly knows how to get
excitement out of a train journey.
Ooh!
I will take responsibility for her.
All the way back to London?
I'm not sure you're the right
person to do that.
Oh, has she done something else?
No, no, no, no, no. Um...
As a medical man, I find myself
faced with responsibility.
I believe Miss Carr
is in a dangerous mental state.
I believe what she probably needs
more than anything is sleep.
I think, she could even be quite
well afterwards.
She's refusing to sleep.
My suggestion is that we give her
a harmless sedative.
Which should be given by force
if she objects.
I thought it important to
give my opinion. Thank you.
Wait, wait.
I think I agree with you.
She said she felt much better
when she woke after the tea.
It would be
easier to look after her.
It would be a gross interference
with Miss Carr's personal liberty.
What do you suggest we do?
Well, I believe that Iris is
hysterical
and a salutary shock will bring
her to her senses.
Can I offer you some advice?
I don't want advice.
The doctor says that as a
result of your sunstroke,
you are very slightly
and only temporarily deranged.
I am not mad. It's nothing to be
worried about,
but unless you can manage to keep
perfectly quiet,
the doctor says he may be forced to
ensure that you do not travel alone.
You only have to keep calm
and everything will be all right.
You have been a public nuisance
and it has to stop.
Miss Froy told me this story about
a woman who was mistakenly sent
to a private asylum because
she didn't speak the language.
No. This is what you have to stop.
Yes.
Have you come to your senses or not?
Yes.
Will you admit that you
invented Miss Froy?
I promise not to make any
more scenes...
and I admit that
I invented Miss Froy.
I'm not sure you can cure illness
with a scolding.
But for the first time in my career,
I hope I am proved wrong.
What's your opinion?
You feel he is cleverer than you.
I think he's making a mistake.
You and I may not see eye to eye on
many things, but this is agreed on.
And frankly I do not understand
your hesitation with sending her
to sleep.
Unless, of course,
you fear the young lady's anger
when she realises she's been
tricked.
She has what you call spirit
and I call temper.
Please. Please. Please stop.
I'm trying to think.
Well, there isn't much time.
I'll write a declaration
that the drug is harmless
should the lady be taken ill
afterwards as a direct result
and I will give you a sample to
take back to England.
I hope I have given you all
the assurances you need.
Now frankly, I have to go back
and see my patient.
Wait.
I've brought you some soup.
I don't want it.
Just a sip.
You need the nourishment.
Do you still loathe me?
Iris...
I don't want to go back
to my compartment.
Right, well, then you need to
drink the soup.
I can't. You can.
Please.
It's terrible!
Same soup I wolfed down at dinner.
I promise you'll feel much better
soon.
I'm not used to people
looking after me.
Cheer up. I'm sure you have a
colony of friends.
What do you do when you're in
London? Nothing. Play about.
With other chaps?
Yes.
We all do the same things.
Silly things.
There's not one real
person among us.
Sometimes I get terrified that
I'm wasting my life.
What's at the end of it all?
Well, I never know what's going
to happen next.
Somehow, something always turns up.
That sounds fun.
Why don't you come with me
on my next job?
You shan't be bored again.
You're proposing to me?
I take it a lot of men have
proposed to you.
Yes... But I'd rather have
an adventure.
Sweet tea not sweet pea,
do you see?
Oh, very good. Very good.
I never thought he could laugh.
To a man who can kill
a houseplant at 20 paces...
Perhaps you could tell him
to keep the noise down.
No, don't go.
Would it make you nervous
if I told you I liked you?
I knew you'd be a good kisser.
Let's run away together.
I hope this pain is not
because of me.
I am unwell but not insensitive.
Never insensitive.
It's my fault.
Oh. No. This...
is beyond our control.
Oh, I have done this to you.
Forgive me.
What's he saying?
We're coming into Trieste.
At last.
On with the motley, as they say.
I have to get my bag.
There won't be a porter, of course,
not for love nor money.
Iris! What's wrong?
Iris!
Oh! That soup.
You... All this time, I was terrified
the doctor would drug me
and it was you! Please,
I only did it for your own good.
I'll be lucky to get out of this
alive. Iris, listen to me!
I trusted you. Iris.
Don't touch me.
Iris!
The doctor... with the patient. Where
has he moved her, where? Where is she?
We arrive Trieste.
No, no. They've drugged me like they
drugged her. Do you understand?
I sorry. I not really know English.
Iris!
Need help? Leave me alone.
Excuse me.
I'm sorry.
Excuse me.
Let's stop these silly games,
shall we?
Oh!
Help!
No way out, Miss Carr.
Help me! Please!
Oh, Miss Froy!
Perhaps we could say goodbye now
without a cloud of witnesses.
Yes. Let's.
Thank you for your hospitality.
It's been a cheap holiday for me
in every sense.
I'll get a porter to get my bags.
Excuse me, excuse me, are you
travelling with the Professor?
Er, yes, he's still on the train.
Can you give him a message for me?
I'm afraid I have to rush off.
Er... I can't.
I'm looking for someone.
The girl who was staying in our
hotel spoke about an English woman
in tweed who was standing with her
as she peered into our coupe.
The girl was right.
I'm not quite sure why my husband
lied about us not seeing her.
I do hope the Reverend
and Mrs Barnes come back soon.
It's a cheek asking us
to look after their luggage.
Do you know, I thought
I almost smelt your Middlemist Rose
as we got off the train.
Ah! Professor,
are you coming with us?
I can't find Max. Surely you
can't be expected to wait for him?
I certainly do not want to
miss my connection.
You know I cannot understand how
they expect us
to move from train to train with
this amount of time.
We are in a hurry.
He probably doesn't speak English.
He's fine, he's all right.
Our boy...
Splendid. Right. Stand aside.
If we have the opportunity to right
our wrongs we should always take it.
Professor. We need to speak to you.
Iris?
Stop!
Miss Froy!
No! Let me go.
Your friends have all left
the train.
There's nothing you can do.
No-one cares about a woman who
is hysterical.
Who do you think gave us the idea
of... what do you say in English?
The mad house? Your little
Miss Froy. So harmless, you think.
But she will happily
destroy my brother.
Leave her! Leave her.
Iris. Mr Hare. Don't worry.
We're taking her to a reputable
nursing home.
You'll do nothing of the kind.
You're very kind, Mr Hare.
Thank you for taking
Miss Carr off our hands.
She is rather troublesome.
Miss Froy.
Poor woman, you can see how even now
she remains deluded.
How can you still listen to her?
Where is she?
Baroness. You are under arrest.
She's in the goods van. Oh!
Look after her. Yes. I've got her.
It's all right.
Mmm! Mmm!
Miss Froy!
Mmm! Mmm!
Get off!
Ah, ah!
We're almost there, you'll be
pleased to know.
Are you all right? Mmm, just making
up a story to tell them back home.
Mater will be thrilled.
Do you think it wise to tell her?
At her age, it might prove a shock.
Exactly. No, I'm going to keep
quiet about that.
She'd throw a fit
and never let me go back.
You can't go back!
I can and I must.
I'm a witness at the trial.
The Baroness's brother has been
charged with murder.
A little spinster from England
has seen to that.
But it's too dangerous!
Not speaking out is dangerous.
I had many lost hours on a train
to realise it.
Very fortunate for me, you already
knew the importance of speaking out.
Don't worry. Mr Hare has kindly
offered to escort me.
It's Soc! Soc!
Do you feel anything like emotion
right now?
She and I will always be in touch.
I guess that means you haven't
forgiven me yet.
Is that an answer?
I won't ever forgive you.
Fair enough.
How about coming with me
on my next trip?
I wouldn't know how to trust you.
Where... where are you going?
Back to London.
You're leaving me here?
Well, it is my car.
I thought we'd travel back together.
No. What about Miss Froy?
Don't you want to say goodbye?
She knows I wasn't going to stay.
Where will I find you?
Give me your address.
I don't have one. You
must have a house here. No.
You live in a hotel? Yes.
I can work on it. The trust thing.
Really.
So will you? Come with me?
Perhaps.
Which hotel?
And I thought you were clever!